Les mots surlignés font l'objet d'une note
1Monseigneur, ayant esté constrainct men venir du iour
2de hyer sans aller recepvoyr voz commandementz,
3avec expoyr davoyr assés de temps pour ce fère,
4de quoy me vouyant frustré, vous envoye ce
5pourteur exprès pour vous supplier menvoyer
6ce quil vous plerra que ie face pour vous
7à la cour où ie machemine le plus dilligemment
8que ie puys. Et combien que ie soys assés certain
9du nombre et souffizance des serviteurs que
10vous y avés à commandement, il vous plerra
11me tenir pour ung des plus seurs et
12affectionnés et qui vous obéira toute sa vie,
13de tel ceur et voul
14onté quil presente ses
15très humbles rescommandations à votre bonne
16grace, en suppliant le Createur,
17Monseigneur, vous donner en saincté longue
18vie. De Grenoble, ce 5 auost [sic] 1572
19Vostre très humble et très obeissant
20Serviteur
21N. Mulet